DOI

Данная статья посвящена проблеме выявления национальной специфики состава и структурно-семантической организации системы наименований родства в языках с различным грамматическим строем: изолирующим (китайский), агглютинативным (турецкий) и флективным (русский). Целью статьи является определение в каждом из языков структурных особенностей существительных со значением брачного родства и выявлении как общих, так и национально специфических семантических признаков, лежащих в основе номинации. В результате изучения лексемного состава терминологии брачного родства в русском, турецком и китайском языках выделены признаки, легшие в основу номинации языковых единиц данной денотативно-идеографической группы. В каждом из языков определяются структурные особенности существительных со значением брачного родства, выявляются общие и национально специфические семантические признаки, лежащие в основе номинации.
Переведенное названиеTHE SYSTEM OF TERMS OF MARITAL KINSHIP IN RUSSIAN, TURKISH AND CHINESE: STRUCTURAL AND SEMANTIC CHARACTERISTICS
Язык оригиналаРусский
Страницы (с-по)268-271
Число страниц4
ЖурналМир науки, культуры, образования
Номер выпуска1 (92)
DOI
СостояниеОпубликовано - 2022

    Уровень публикации

  • Перечень ВАК

    ГРНТИ

  • 16.00.00 ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ID: 29857468