Links

В работе содержится материал, который дает возможность сформировать базовые представления о том, что является универсальным и культурно-специфическим в специальном тексте, дает тот инструментарий, который помогает анализировать национально-культурную и профессионально-культурную специфику текста, видеть зоны сгущения терминологических смыслов, объяснять причины переводческих неудач и определять пути решения переводческих проблем. Для студентов бакалавриата и магистратуры, обучающихся по направлению «Лингвистика», слушателей языковых курсов, а также для всех интересующихся проблемами перевода в сферах права и бизнес-коммуникации.
Original languageRussian
Place of PublicationЕкатеринбург
PublisherИздательство Уральского университета
Number of pages139
ISBN (Print)978-5-7996-2628-0
Publication statusPublished - 2019

    Level of Research Output

  • Recommended by EMC of UrFU

    GRNTI

  • 16.31.00

ID: 10147230